Papi, lo sai, mia moglie e l'avvocato hanno convinto certe persone al Ministero che la mia sentenza era un po' esagerata.
Papi, slušaj. Moja žena i advokat su ubedili èlanove ministarstva pravde, da je moja osuda bila malo preoštra.
La sua idea di passatempo era un po'di riso freddo... e un po'di carne di topo.
Za njih je zabava hladan pirinaè i meso pacova.
Diciamo solo che c'era un po' di agitazione in casa.
recimo da su stvari oko kuæe malo... poremeæene.
In conclusione, la faccenda delle mamme single era un po' troppo complicata per me.
Све у свему, улога самохране мајке је мало компликована за мене.
Quando andavo a scuola, se una di noi riceveva una brutta notizia o era un po' giù di corda, ci accarezzavamo tra di noi.
Kad sam bila školarka... Ako je netko imao lošu vijest ili bio oneraspoložen, znali smo milovati jedan drugoga.
Era un po' manesca, ma a parte questo la tua ninja in miniatura era uno schianto.
Ali ozbiljno, sve na stranu, ta mršava nindža-pileæa, bila je baš vrela.
Ok, quel posto era un po' strambo, ma come farebbe mai uno a saperlo se non ci si va di persona?
Dobro, to mesto je malo uvrnuto, ali, kako uopšte to da znaš, ako ne odeš i vidiš.
Il Comico era un po' di entrambi.
Comedian je bio pomalo od oboje.
Oh, beh, era un po' grezzo quando l'abbiamo preso, ma l'abbiamo addestrato un po'.
Bio je malo sirov, ali smo ga istrenirali.
Quello era un po 'indietro, però, e ora sto lavorando principalmente come contabile fiscale.
Ali to je bilo pre dugo vremena, a sad uglavnom radim kao porezni savetnik.
Il vero Babbo Natale era un po' diverso, il Babbo Natale della Coca Cola e' una frode.
Pravi Deda bio je skroz drugaèiji. Koka Kolin Deda Mraz je samo obmana.
Qualcuno ti ha detto di cancellare quei files delle telecamere di sicurezza e non hai pensato che era un po' sospetto?
I neko je tražio od tebe, da izbrišeš one snimke sigurnosnih kamera... a ti nisi ni pomislio, da je to bilo pomalo sumnjivo?
La superiorità numerica era un po' troppo netta.
Mislim da je brojnost bila na njihovoj strani.
Forse quella battuta era un po' troppo stravagante per questo pubblico.
Ta je sala mozda bila prehipijevska za ovu publiku.
Ho sempre saputo che Angie era un po' strana, ma una strega?
Angie mi je oduvijek bila èudna, ali da je vještica?
"Mi scusi, signor Kub, ma c'era un po' d'acqua nel suo sperma".
"Izvinite, gospodine Kab, ali izgleda da sam našao malo vode u spermi."
Eravamo in tre in questo matrimonio... era un po' affollato.
Kakav ste dokaz imali 0 nastavku njihove veze i nakon vašeg venèanja?
Era un po' che non ti facevi vivo.
Ti se nisi javljao neko vreme.
Le ho detto che era un po' tardi.
Da. Rekoh joj da je malo kasno za to.
Abbiamo sempre saputo che la nostra amicizia era un po' differente.
Znali smo oduvek da je nešto čudno u našem prijateljstvu.
Era un po' di più di quanto doveva a Marv.
Malo više nego što je dugovao Marvu.
Onestamente, era un po' strano, ieri sera.
Iskreno... sinoæ se ponašao nekako èudno.
L'ho incontrata qualche volta per la strada, ma era un po' di tempo fa.
Video sam je na ulici par puta nakon toga ali... To je bilo dosta davno.
Era un po' che non ti vedevo.
Већ те неко време нисам видео.
Era un po' ubriaco e due tizi cercavano di farlo riprendere.
Gde je? Pijan je, pa su ga neka dvojica odveli na trežnjenje.
Era un po' più di questo.
Bilo je malo više od toga.
ma era un po' troppo strana, volevamo un punto di vista più femminile e perciò abbiamo usato un'anatra che l'ha fatto in un modo più appropriato -- con stile.
To je bilo pomalo previše čudno i hteli smo ženstveniji pristup, pa smo zaposlili patku koja je to uradila na mnogo prikladniji način.
Ed era questa situazione, questa, in cui mi trovavo all'inizio era un po' come: succeda quel che succeda, non importa.
Stvar je bila u tome da, bio sam zapravo na početku, mislio da bilo šta da se desi, nije važno.
Gli ho guardato la gola, era un po' rosa.
Pogledao sam mu grlo, bilo je ružičasto.
Ha incrociato la mia passione precedente per il disegno, ma era un po' diverso perché usando la macchina fotografica il processo chiave era nella pianificazione.
Pomešalo se sa mojom ranijom strašću za crtanjem, ali je ovo bilo malo drugačije zato što je kod korišćenja aparata proces usmeren ka planiranju.
Ma -- e qui, ovviamente, tutto si complica -- i fatti erano veri, un evviva per l'archeologia, ma l'interpretazione era un po' più complicata.
Ali, sad postaje komplikovano, činjenice su tačne, ura! za arheologiju, tumačenje se ispostavlja složenije.
C'era un po' di divertimento, un po' di gioia.
Bilo je malo zabave i radosti.
L'esperimento successivo era un po' diverso.
Sledeći eksperiment je bio nešto drugačiji.
Be', era un po' difficile cercare di stare fuori dei guai.
Bilo je nezaobilazno da se uvališ u probleme tu i tamo.
L'altra ragione per la quale mi ha causato tanta ansia era un po' più personale.
Drugi razlog za toliko nespokoja je bio malo više ličan.
Mi incoraggiava, ma era un po' scettico.
Podržao me je ali je bio i sumnjičav.
1.5929930210114s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?